Шкафы купе в Минске » Нотариальное заверение перевода документа

Нотариальное заверение перевода документа

Рубрика: ---  Дата: 7-06-2017, 10:08
Нотариальное заверение перевода документа

Многие хоть раз в жизни сталкивались с необходимостью нотариального заверения перевода. Процедура подразумевает установление личности переводчика официального документа и его профессиональных полномочий.

Перевод юридических текстов может потребоваться в следующих случаях:

  1. регистрация брака с иностранным гражданином (гражданкой);
  2. усыновление или удочерение ребенка, не являющегося гражданином РБ;
  3. использование водительского удостоверения в другой стране;
  4. приобретение гражданства иностранным гражданином (гражданкой);
  5. переезд в другую страну на ПМЖ;
  6. поступление в иностранное учебное заведение;
  7. получение разрешения на работу;
  8. вступление в наследство;
  9. получение визы и многие другие.

Подпись нотариуса свидетельствует о том, что перевод выполнен грамотно, а его содержание в полной мере соответствует оригиналу. Экономический перевод на английский язык (или любой другой язык мира) может выполнить только специалист, прошедший специальную процедуру регистрации. К примеру, в Беларуси он должен быть внесен в Единый реестр переводчиков Первой Минской городской государственной нотариальной конторы.

Чтобы переведенный документ имел юридическую силу за рубежом, он должен быть составлен и оформлен в соответствии со всеми правилами и требованиями национального и международного права.

Для этого необходимо:

  1. предоставить оригиналы документов (или заверенные копии);
  2. перевести документы;
  3. придать им юридическую силу (требуется наличие легализующей подписи. Для стран-участниц Гаагской конференции 1961г достаточно апостиля. Для стран-участниц СНГ вообще не требуется подтверждения подлинности перевода юридического документа).

После того, как выполнены все процедуры, документ приобретает юридическую силу. Перевод подшивается к оригиналу документа, данные заносятся в единый реестр. Таким образом, нотариально заверенный и легализованный документ белорусского происхождения можно использовать за границей.

Центр VIPPEREVOD.BY оказывает услуги по переводу текстов практически на все языки мира с последующим нотариальным заверением документа. Обратившись за услугами к настоящим профессионалам, вы можете быть уверены в том, что с документом в дальнейшем не возникнет непредвиденных юридических осложнений. Наше бюро уже много лет предлагает высокое качество работы по доступным ценам. Благодаря свободному владению несколькими языками, знанию гражданского и налогового права, наши переводы всегда юридически грамотные, верные и точные.


Источник: Shkafi.by - шкафы купе в Минске.

>> Вернуться в раздел <<



Смотрите также: